NEW TREASURE STAGE2 LESSON12 和訳

1 I want to see as many pieces as possible.

ケヴィンのおばあちゃん:あなたはワシントンDCでは何をしたい、ケヴィン?

ケヴィン:ぼくはできるかぎりたくさんの場所をみたいな、それとどの場所よりホワイトハウスに行きたい。

ケヴィンのおばあちゃん:わかったわ。できるかぎり早く着くようにしましょう、それと1600ペンシルベニアアベニューに直進しましょう。

ケヴィン:わあ、アメリカで一番有名な住所だね!

ケヴィンのおばあちゃん:ええ、それは私たちの30倍以上の大きさよ。

ケヴィンのおじいちゃん:今夜ははできる限り早く寝なさい。私たちもよく寝れば、明日は普通よりも2倍観光できるよ。

possible:可能な avenue:通り as … as possible:できる限り

Key Points

Point1

ジュンは学校で一番歌がうまい。

 ジュンは学校のどの生徒よりも歌が上手い。

 学校のだれもジュンより歌をうまく歌えない。

 学校のだれもジュンくらいうまく歌を歌えない。

②平和が一番重要なことだ

 平和より重要なことは重要なことはない。

 平和と同じくらい重要なことはない。

Point2

③できるだけ早く彼に上手くなってほしいと願う。

④きみはできるだけ早く割れたガラスを拾うべきだ。

⑤デイビッドはプールの反対の端までできるだけ早く泳いだ。

Point3

⑥私の犬はあなたの犬より三倍重い。

⑦名古屋は静岡のおよそ二倍東京から離れている。

⑧この鳥はワシの半分の大きさだ。

⑨私は兄の3倍DVDを持っている。

eagle:ワシ as ... as one can:できる限り

2 Tell me what it means.

マリア:あなたの名前を日本語でどう書くか見せてみて。

ユミ:ええはい、こうよ。

マリア:それ絵みたいに見えるわね。どういう意味か教えて。

ユミ:"美しき黄昏"の意味だとおも。

マリア:私の名前マリアを日本語で書いてくれない?

ユミ:いいわ、これでどう?カタカナで名前を書いたわ。漢字は使わなかったの。

マリア:どうして?カルロスは日本人が三種類の文字を使えるのを不思議がってたわ。

ユミ:私たちは外国の名前は普通カタカナで書くの。

Key Points

Point1

①コンサートはいつ始まるのか知らない。

②どこに車を停めるべきかぼくは彼に言うべきだな。

③彼女が誕生日になにを欲しがっているのか私は想像がつかない。

④だれが母の外出中にケーキをこっそり食べたのか私は知っている。

⑤私たちはどのようにして環境問題を乗り越えられるかのだろうか。

⑥なぜ私の招待を断ったのか私に教えてくれない?

Point2

⑦私がなにを言ったのかブラウンさんは理解してなかった。

⑧いつサンミが日本からソウルに帰るのか、たかしは私にたずねた。

⑨川の反対側までどのように行けるのか私たちは知りたい。

imagine:想像する secretly:こっそり overcome:のりこえる environmental:環境の
refuse:断る invitation:招待 side:側

3 The restaurant is on States Street, isn't it?

ミン:あなたは今度の日曜日に両親と私と昼食を食べる、そうよね?

ユミ:ええ。ステートストリートにあるレストランよね?

ミン:ええ。そこには以前行ったことがある?

ユミ:いいえ。だけどこの前あなたは私にバスでどうやってそこに行くかを教えてくれたわよね?

ミン:ああ、覚えてるわ。あなたを迎えに行く必要はないのよね?

ユミ:いいえ、私は自分でそこに行けると思うわ。ありがとう、ミン。じゃあ日曜日に会いましょう。

the other day:いつか

Key Points

Point1

①これは本当にすばらしい景色じゃない?

②ジムはソーダのボトルまるごと飲んだんだよね?

③あたなの父はフランス語を流暢に話せるんだよね?

Point2

 ④彼はロックバンドのリーダーではないんだよね?

⑤それがすごく重篤だったことをナンシーは知らなかったんだよね。

Point3

⑥その俳優は太ったよね?

⑦昼食の後にモールでショッピングに行かない?

⑧ゴミの分別をしよう、いいね?

⑨京都には歴史的な場所がたくさんあるんだよね?

truly:本当に whole:全体 soda:ソーダ fluently:流暢に leader:リーダー rock:岩、ロック (音楽)
band:バンド gain:手に入れる separate:隔離する

4 What a wonderful experience we've had!

ケヴィンのおばあちゃん:君の親切に感謝するよ。なんてすばらしい経験をしたんだ私たちは。

ベイカー:そうだね。一緒にいる事に勝ることはないね。私たち寂しくなるよ。

ユミ:これは私がつくった日本の折り紙のツルです。

ケヴィンのおばあちゃん:なんて美しいんだこれは!見てくれ!すばらしいおくりものだ!

ケヴィン:じゃあね、おじいちゃん、おばあちゃん。安全な旅を。

ケヴィンのおばあちゃん:じゃあね、ケヴィン。あなたはこんなに良い子じゃないか。

ベイカー:気をつけて。さようなら。

ケヴィンのおじいちゃん:では、みなさん。ありがとう!

kindness:親切 beat:打つ grandpa:祖父 safe:安全

Key Points

Point1

①あの虹はなんて美しいんだ。

②彼に話したけど、ぼくのことを無視した。彼はなんて無礼なんだ。

③3番レーンの水泳選手をみて。なんて速く彼は泳げるんだ。

Point2

④彼は少女を溺没から救った。彼はなんて勇敢な男なんだ。

⑤彼女はなんて高い車を持っているんだ。その車は1000万円する

⑥なんて不公平なルールなんだ。私は部活を辞めます。

⑦なんて天気のいい日なんだ。丘にハイキングしに行こうよ。

Point3

⑧マイクはいつも自分のことだけ考えてる。なんて彼は身勝手なんだ。

⑨このかぼちゃを見て。なんて大きい。

ignore:無視する rude:無礼 swimmer:泳ぐ人 lane:レーン drown:溺れる
cost:費やす unfair:不平等な hike:ハイキングする selfish:身勝手な pumpkin:かぼちゃ