PROGRESS21 BOOK3 LESSON12 和訳

Scene1:  She also advised me to get the tickets in advance.

スーザンとメアリーは明日ロンドン塔に行くことを予定している。

メアリー:サマンサ叔母さんが宝石の冠を見るようにって念を押してたわ。

スーザン:ああ、あなたも絶対に見るべきよ。

メアリー:あと、事前にチケットを購入しておくように勧められたの。

スーザン:いい助言ね。売り場はいつも長い行列ができてるの。

メアリー:叔母さんは私に宝石の絵はがきをいくつか買ってくるように頼んだの。見つかると思う?

スーザン:ああ、それならお土産やにいくつかあるはずだわ。

Scene2:  This pamphlet says it was built in 1078.

スーザンとメアリーはロンドン塔の最古の区画、ホワイトタワーを見てまわっている。

メアリー:この場所はどれくらい古いのかしら?気になるわ。

スーザン:パンフレットによると、これは1078年に建てられたもので当初は要塞だったんだって。

メアリー:だけど今は博物館だわ。

スーザン:ここは刑務所だったこともあったわ。多くの人がここで死刑になったの。

メアリー:なんだか恐ろしいわね。お化けが私たちを見つける前にここを出た方がいいと思うの。

スーザン:たしかにね。うん、少なくとも宝石の冠は見たわ。

Scene3:  Rob said they'd be waiting for us at 2.

ロンドン塔に訪れたあと、スーザンとメアリーはケンジントン宮殿に行った。ロブとトムは二時に彼女たちと会うと行っていた。今2時15分だが、彼らはまだ来てない。

メアリー:ロブは二時にこの門のここで私たちを待っていると言ってたわ。

スーザン:電話するわ。…もしもし、話たちたち二時から門のところにいるんだけど。…わかったわ。私たちはここで待っているわ。

メアリー:彼らなんて言ってたの?

スーザン:思ったよりも戦争博物館をみるのに時間はがかかったと言っていたわ。

メアリー:ダイアナ妃のゴージャスなドレスを見るのが楽しみだわ。

スーザン:ロブはあと10分ほどでここに到着すると言っていたわ。